Besoin d'aide pour traduire cette phrase en BON ANGLAIS :/ !! Svp ! :) ♥ J'en est vraiment besoin : A Traduire en Anglais : Le réconfort, c'est apporter du sout
Anglais
dgipsy34
Question
Besoin d'aide pour traduire cette phrase en BON ANGLAIS :/ !! Svp ! :) ♥ J'en est vraiment besoin :
A Traduire en Anglais :
Le réconfort, c'est apporter du soutien à quelqu'un, le consoler dans des moments désagréable. Donner à cette personne des raisons d'espérer, du courage.
Merci d'avance, c'est très urgent :) ♥ !
A Traduire en Anglais :
Le réconfort, c'est apporter du soutien à quelqu'un, le consoler dans des moments désagréable. Donner à cette personne des raisons d'espérer, du courage.
Merci d'avance, c'est très urgent :) ♥ !
2 Réponse
-
1. Réponse chacha56690
tu fait pareil sauf que tu rajoute solance a la place de réconfort -
2. Réponse JessicaWest
The comfort, it is to bring of the support to somebody, to console him in moments unpleasant. Give to this person of the reasons to hope, and courage.